Monday, 9 November 2009

邊城還是圍城~

離開完成論文還有一段不算短的距離呢,昨日讀村上龍寫的ラッフルズホテル(莱佛士酒店) (集英社文庫) 濃得開化不開的南洋氣息才上眉頭,卻上心頭;突然之間想念起象牙塔以外的世界來.

做人就是矛盾.如中國現代作家錢鍾書寫小說:'圍城"人物, 每一個角色都是盲目的追夢者,主人公方鴻漸也不例外, 他的旅途正是一個精神追尋的歷程.在與鮑小姐的追求與引誘的遊戲中,在與孫柔嘉的婚戀中,在謀職中,無不是以追求始, 以幻滅終.對於他來說,萬事都是圍城, 他能夠走出去嗎?小說的最後,夫妻倆終於勞燕鳳飛, 方鴻漸準備到重慶去, 而重慶未必不是他的另外一個圍城.

小說裡有段很有意思的對話,說英國哲學家羅素曾應用過一句古話:結婚像金漆的鳥籠, 籠外的人想住進去,籠內的鳥想飛出來;所以結而離,離而結,沒有了局.法國人好像也有相似的話.這是大部分人的盲點吧,其實何止情愛世界,任何選擇可以對號入座,一旦做了選擇等於面向圍困的城堡,若非沖進去,就是逃出來,周而復始,生生不息。具體的例子就是,校園裡的沒有工作經驗的學子朋友們很羨慕我走過花花世界,像さとし和有美就對萬花斑斕社會無限憧憬 而花花職場世界的朋友們則羨慕飛躍校園的"瀟灑自在".有一次埋怨學習辛苦,朋友馬上哭訴工作有多折墮.

"墻內秋千墻外道,墻外行人,墻裡佳人笑 笑漸不聞聲漸悄",無論身在城堡內外,角度換了,城堡裡頭的景像自難以看得真確了..然後, 世間事變成"ラッフルズホテル"裡頭一句話:「儘管我們深知它是無法取代的,卻花上一輩子的時間去尋找可以替代它的東西。」

2 comments:

俳优 said...

钱钟书的《围城》是我最喜爱的一本现代小说,作者学识渊博,用词幽默,内容含有许多哲理,对人生看得很透。

蝋燭の芯 said...

俳优,

从您的留言,察觉您的博学多广,还赞美钱钟书呢!真好。

Yume

Google 蝋燭の芯

東京溫度

Followers

百合の謡う

百合の謡う

心灵漂泊者的故乡

My photo
Life may change,but it may fly not; Hope may vanish,but can die not; Truth be veiled, but still it burtneth;Love repulsed,----but it returneth.人生の中に夢があるのではなく夢の中に人生がある. 没有花吗,有歌我献给你;没有歌吗,有话在我心里;没有话吗,有梦我告诉你。 I'm walking in the favour of God, his grace and mercy has brought me this far. I will believe all that His word says about me; lack and poverty, it's not my destiny. I'm walking, I'm living, I'm walking in the favour of GOD. His favour (his favour) is better (is better) than life to me, the blessings of Jesus make me rich in victory.

Yume