Wednesday, 19 November 2008

秋涼似水

今天真的很冷啊,冷得我笑不出來了. 昨天的疲勞加上突然之間的”冷え込み”令我躲在被窩冬眠了半天,去不了學校.傍晚時分努力地走出房門去駒場校園吃了一頓簡便的晚餐.覺得手都凍得發紅發麻了.

心血來潮去車站前的理髮店修修眉毛.然後往右邊走,在花店停駐了腳步.眼前盡是秋季盛放的天使.也有粉紅色的薔薇和香水百合.我嫌他們既不耐放價錢不夠合理,最後在千挑萬選之下給自己買了一束飄著淡淡香味的小百合.店家知道我喜歡白色的花.另外添加了幾朵不知名的白色小天使來陪襯小百合.臨走之前發現自己的美麗花瓶擱在新加坡,於是買了個有點弧度的透明瓶子.

工學部的落葉: 看!黄色蝴蝶在風中飛翔,也許它們累了","就这样一直躺下/被土地请去了


小小百合啊!她是一抹清潔的雲 不屑與烏鴉同行 她披帶一雙天使的翅膀 穿過天之涯,越過地之極 縱有萬難,荊棘遍地 “相信”是她永恆的約定.
她渴望抱抱自己的梦/亲亲它,然后又只能/悄悄躲进一个空螺壳/孤独的呼唤里"

2 comments:

Unknown said...

Yume你好,估计你还是没有收到信,那我就把问题发到这里吧:

1. 这个项目主要学习的课程内容是什么,会用到哪些主要的参考书呢?

2. 你是这个项目的学生还是关联项目的学生呢?就你所认识的这个项目的学生(或者你自己)来看,你们的学术背景大致是怎样呢?

我问这些一是想在写研究计划时更贴近课程的内容和教授的需求,二是想了解这个项目会不会要求太高,我的成功率会不会比较小。

回复可以发到我的邮箱1234woo@gmail.com. 劳烦你回答这些问题可能耽误了你的时间,在表达感谢的同时致以歉意!

P.S. 我写东西的地方在www.douban.com/people/morningglory/,那里有我的乐评、影评、书评、时事评论和个人照片,你有空可以看一下,不过不知道你对中国大陆千奇百怪的网络语言是不是习惯……

蝋燭の芯 said...

Sunny,

不好意思,前几天去了上海。没有时间上来这里。你的问题已经简单回复到你的邮箱去了。
如果有必要,我会介绍一个朋友给你。

Yume

Google 蝋燭の芯

東京溫度

Followers

百合の謡う

百合の謡う

心灵漂泊者的故乡

My photo
Life may change,but it may fly not; Hope may vanish,but can die not; Truth be veiled, but still it burtneth;Love repulsed,----but it returneth.人生の中に夢があるのではなく夢の中に人生がある. 没有花吗,有歌我献给你;没有歌吗,有话在我心里;没有话吗,有梦我告诉你。 I'm walking in the favour of God, his grace and mercy has brought me this far. I will believe all that His word says about me; lack and poverty, it's not my destiny. I'm walking, I'm living, I'm walking in the favour of GOD. His favour (his favour) is better (is better) than life to me, the blessings of Jesus make me rich in victory.

Yume