Monday 31 August 2009

白云深处有人家



15 comments:

Lan Yue said...

中文不怎么好!想请教白云深处有人家的含义是什么:)

海角 said...

玉米,又去那裏拍到這麽美的照片?

蝋燭の芯 said...

Lanyue,
我乱套的,源自杜牧的山行
远上寒山石径斜,白云生处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
次句“白云生处有人家”,描写诗人山行时所看到的远处风光。一个“生”字,形象地表现了白云升腾、缭绕和飘浮种种动态,也说明山很高。“有人家”三字会使人联想到炊烟袅袅,鸡鸣犬吠,从而感到深山充满生气,没有一点儿死寂的恐怖。

海角,取景于日本最高峰富士山。

Anonymous said...

白云被玉米拍得好美
想念你
都看了就不一一留言了

Unknown said...

玉米
你的云拍得很好。加油!

太阳花 said...

照片真的拍到很美噢!

小叶子 said...


小葉子第二次來拜訪您,
日本最高峰富士山很美.
芯的生日是4月23日嗎?
michi的意思是道路?

Anonymous said...

云,
白云和你一样美吧。
高兴你来,欢迎再来,拥抱一下。

吴延塔,

云本来就很美,无关摄影技巧好坏。谢谢你说加油

太阳花,
是富士山很美,由富士山上看云更美!有机会你带你的他去爬富士山吧。



玉米

Anonymous said...

小叶子,

欢迎你常来,远观富士山比较美,身在山中其实有种只缘身在此山中,不见庐山真面目的含糊。

芯的生日是9月9日,Michi不是道路,是未知,423是一个密码。

祝福来晚了,在此祝福你生日快乐,一切如意。很快我们就会踩在同一片土地上了..

海角 said...

玉米,我喜歡那張有落日的照片。。。

德希 said...

呵呵,你前段时间关门,我进不来.
今天我也来山上看看云

蝋燭の芯 said...

Hey, Haijiao, it's the sun rise, not the sunset:)

Yume

Theresa,
Hey, it's great to see you again!
my computer cant type Chinese for the time being. Sorry.

小路 said...

芯, 我预先祝你: 生日快乐!

小路 said...

芯, 给你送上蜡烛の芯诗一首.

O tanjyoubi omedetou gozaiyimasu!

太阳花 said...

玉米,请问你是在日本念书还是工作?
其实,想问你很久了。。。 你怎么知道我的部落格的??

Yume

Google 蝋燭の芯

東京溫度

Followers

百合の謡う

百合の謡う

心灵漂泊者的故乡

My photo
Life may change,but it may fly not; Hope may vanish,but can die not; Truth be veiled, but still it burtneth;Love repulsed,----but it returneth.人生の中に夢があるのではなく夢の中に人生がある. 没有花吗,有歌我献给你;没有歌吗,有话在我心里;没有话吗,有梦我告诉你。 I'm walking in the favour of God, his grace and mercy has brought me this far. I will believe all that His word says about me; lack and poverty, it's not my destiny. I'm walking, I'm living, I'm walking in the favour of GOD. His favour (his favour) is better (is better) than life to me, the blessings of Jesus make me rich in victory.

Yume